I don't know. には注意が必要です!

質問に対する返答として I don't know. を使う人が多いようですが、これは必ずしも日本語の「分かりません。」には相当しません。

返答としての I don't know. には非常に「ぶっきらぼうな」響きがあります。場合によっては「そんなこと知るわけはないだろう」という意味にも聞こえてしまいます。また、「本当は答えを知っているけれども、教えてあげないよ」という意地悪ささえ感じることもあります。

本当に答えを知らない場合、すなわち日本語の「分かりません。」というニュアンスを正確に反映させたいのであれば、前に I'm afraid あるいは I'm sorry を付けて I'm afraid I don't know. / I'm sorry I don't know. としたほうがよいでしょう。

既に上でも述べたように、質問の返答として使う I don't know. は非常に「きつい感じ」がする文ですので、なるべく使わないようにしたほうが賢明です。

「分かりません。」と言いたいときは、 I'm afraid I don't know. / I'm sorry I don't know. の他に I'm not sure. を使うという方法もあります。こちらは I don't know. のような「きつさ」はありません。

あるいは、「(意地悪をして知っているのに教えてあげないのではなく)本当に知らない」ということを強調させるために I have no idea. を使うこともできます。これは単に「知らない」と言っているだけで、 I don't know. のように誤解される可能性はほとんどありません。

簡単な表現ですが危険がいっぱいです。

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ
にほんブログ村  <= 上の記事を読み終えたら一発クリックをお願いいたします!



「飲食物」を描写するためのボキャブラリー(形容詞) その2

「飲食物」を描写するための形容詞について説明していますが、前回挙げたリスト中の単語のうち使用頻度が非常に高い flat の説明をしてみたいと思います。

flat (形容詞)

意味: 「気が抜けた」という意味で炭酸飲料水、アルコール飲料などについて使います。be動詞の後ろに置いて使うと「気が抜けている」という状態を表わし、go の後ろに置いて使うと「気が抜ける」という現象を表わします。

(例文) This beer is already flat. 「このビールは既に気が抜けてしまっています。」

(例文) Make sure to put the cork back on. I don't want the champagne to go flat. 「必ず元どおりに栓をしてください。シャンペーンが気抜けしてしまったら困るので。


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ
にほんブログ村  <= 上の記事を読み終えたら一発クリックをお願いいたします!



「飲食物」を描写するためのボキャブラリー(形容詞) その1

食べ物や飲み物について語るさいに必要な形容詞として sweet(「甘い」)、bitter(「苦い」)、sour(「酸っぱい」)、salty(「塩辛い」)、fresh(「新鮮な」)、bad(「腐った」)などは既にご存知のことでしょう。

ただこれだけでは飲食物の話を十分に行うことはできません。今回はネイティブ・スピーカーとの会話に絶対必要な単語(全て形容詞)をいくつか挙げてみます。次回から実際の使い方を詳しく説明していきます。


savory - 「風味があり香ばしい」
bittersweet - 「ほろ苦い」
tangy - 「鼻をつくように匂いが強い、ピリッした味の」
bland - 「味がうすく淡白な」
chewy - 「ぐにゃっとした、もちのような」
rich - 「味が濃くこってりとした」
flat - 「気が抜けた」
stale - 「しけって新鮮さが無い」
crispy - 「パリっとサクサクした」
crunchy - 「(こりこりと)歯ごたえのある」(*日本語適訳なし)
sweet-and-sour - 「甘酸っぱい」


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ
にほんブログ村  <= 上の記事を読み終えたら一発クリックをお願いいたします!

411式 英語発音完全マスター講座 (2) 続「下あご」で決まる英語の発音

前回、英語を話すさいの「下あご」の重要性について説明しましたが、より分かりやすくするために図解をしてみたいと思います。以下の画像をご覧ください。「411式 英語発音完全マスター」メソッドにある「下あご強化」のための練習を長期間にわたって行った人の中にはまるで整形手術をした程に口元が変ったケースもあります。




にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ
にほんブログ村  <= 上の記事を読み終えたら一発クリックをお願いいたします!

411式 英語発音完全マスター講座 (1) 「下あご」で決まる英語の発音 

English Room 411 が独自に開発した日本人向けの英語発音指導メソッドおよび英語発音体系理論「411式 英語発音完全マスター」に沿って英語の発音についてお話してみたいと思います。

(*English Room 411 では北米英語を標準としています。)


第1回目は「下あご」についての話です。

「411式 英語発音完全マスター」では「下あごの強化」に非常に力を入れています。ネイティブ・スピーカーのような発音で英語を話したければ「下あご」を頑強に鍛え上げる必要があります。

日本人(日本語のみを話して育った人)の大多数は、「下あご」に力を入れながら話すということができません。分かりやすく端的に説明すると、日本語は「上あご」を使って話す言語であり、英語は「下あご」を使って話す言語と言うことができます。

子供の頃(骨の形成期)にアメリカで英語を話しながら育った日本人は非常にしっかりとした下あごを持っていることがほとんどです。一方、日本国内で日本語だけを話す環境で育った人(日本人の大多数)の多くは「下あご」があまり発達しないまま大人になってしまいます。

これはあごの形を見ただけでも一目瞭然です。後者にあたる日本人のほとんどの人のあごは「引きあご」(面積が狭く首の方向へ退くような形のあご)になっています。また、日本人の多くの人の口元は「上あご」が前方へ突出した形(悪い言い方をすると「出っ歯型」)をしています。

もちろん、人種、民族的な顔の特徴ということも多少はありますが、同じ日本人でも顔の骨の形成期に英語と日本語のどちらを話して育ったかによって大人になったときの口元が大きく異なります。

日本人英語学習者(日本で日本語だけを話して育った人)に共通して言える問題点として「下あご」の貧弱さが挙げられます。これを改善しない限りネイティブ・スピーカーのような英語の発音を実現することは不可能です。

まず、次の練習を毎日行ってください。


(下あご強化エクササイズ)

(1)下あごにグッと力を入れ、前方へ(かつ若干下方へ)突き出します。
(2)突き出したままの形を10秒間保ちます。
(3)あごをリラックスさせてから、もう一度(1)と(2)を繰り返します。

このエクササイズを1回2~3分、一日に3回ぐらい間隔を空けて(朝、昼、晩、など)行ってみてください。3~6ヶ月もすると少しずつ「下あご」が強化されて行きます。


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ
にほんブログ村  <= 上の記事を読み終えたら一発クリックをお願いいたします!

The apple of <one's> eye

* eye(目)を含む表現
* apple(りんご)を含む表現

「自分にとって何よりも大切な物・人」のことを the apple of eye と言います。one's の部分に所有を表わす言葉(my, your, his, her, など)を入れることで「誰にとって」ということをはっきりとさせることができます。この表現は物、人のどちらに対して使うこともできますが、人について使うことがほとんどです。日本語の「目に入れても痛くないほど可愛い人」にほぼ相当すると言ってよいでしょう。

(例) My grandson is the apple of my eye. 「私の孫は目に入れても痛くないほど可愛いです。」

(例) Terry's new car is the apple of his eye. 「テリーの新車は彼にとって何よりも大切な宝物です。」


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ
にほんブログ村  <= 上の記事を読み終えたら一発クリックをお願いいたします!

Cat got your tongue?

* tongue(舌)を含む表現
* cat(猫)を含む表現

Cat got your tongue?

「口を閉ざしたまま全く何もしゃべらなくなってしまった人」、「(本来返事をすべきであるにもかかわらず)黙ったままの人」に対して使う表現です。「どうしてそうやって黙り込んでいるのか?」という意味ですが、実際には大人が子供に対して使うことがほとんどです。

この表現は大人同士の間で使うとかなり失礼な響きがあります。仕事中に私用でこっそりと職場を抜け出した部下に対して、その上司が「一体どこに行っていたんだ?」と尋ねたところ、部下が質問に答えられずに黙り込んでしまったとします。このようなときに上司は嫌味を含めて Cat got your tongue? と言うことができます。日本語の「いきなりオシにでもなってしまったのか?」という言い方とほぼ同じニュアンスです。使い方には十分に気を付けなければなりませんが、非常に面白い表現であり日常会話でも頻繁に使われますので是非覚えておきましょう。この表現の語源については不明です。

(会話例)
A: Where were you this afternoon?

B: ... (not saying anything) ...

A: Cat got your tongue?


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ
にほんブログ村  <= 上の記事を読み終えたら一発クリックをお願いいたします!

10月10日(日)開講 - 「発音と話すことに焦点を絞った全3講座」

(お知らせ)

English Room 411 のスタッフが講師を勤める The 411 School (ザ・フォー・ワン・ワン・スクール)では10月10日(日)に新しく3講座を開講します。

「基礎から仕込み上げる英会話講座」
「基礎から仕込み上げる英語発音講座」 (「411式 英語発音完全マスター」準拠)
「仕切り直しの英語講座」

現在、受講申し込みを受け付けています。まもなく締切りとなりますのでお急ぎください。詳細は以下のバナーをクリックしてご覧ください。






にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ
にほんブログ村  <= 上の記事を読み終えたら一発クリックをお願いいたします!




ハイフンを使ってオリジナル形容詞を作る

2010-10-05 15:30:45 (6 years ago)
今回は English Room 411 がネイティブ級の英語を話すための秘伝を一つ伝授いたします。

まず、以下の文を見てください。

I want to go there. (文)

I - 主語
want - 動詞
to go - 不定詞(動詞 want の目的語)
there - 場所を表わす副詞

これは「主語と動詞」が備わった正真正銘の文となっています。

この文の最後のピリオドを取り除いて、スペース部分を全てハイフンに置き換えてみましょう。実はこうすることで形容詞ができあがります。

I-want-to-go-there (形容詞)

それでは今作ったばかりのこの形容詞を実際に使ってみましょう。下の例文を見てください。

例) George made a(n) I-want-to-go-there face.
         「ジョージは "僕は行きたい" という顔をしました。」

このように文の終わりのピリオドを取り除いて、残りの単語を全てハイフンでつなぐとそれを形容詞として使うことができます。


(練習)それでは次の文を形容詞にしてみましょう。

I am the most beautiful girl in this class. 「私はこのクラスで一番美しい女性だ。」

ピリオドを取り除いて残り部分をハイフンでつなぐだけで簡単に形容詞ができあがります。

I-am-the-most-beautiful-girl-in-this-class

例) Linda always has a(n) I-am-the-most-beautiful-girl-in-this-class attitude. 「リンダはいつでも "私はこのクラスで一番美しい女性なのだ" という態度を取っています。」


今回の説明を読んで「こんなことができるなんて!」と驚いている方もいらっしゃることでしょう。ネイティブ・スピーカーが使う英語には驚くことがいっぱいです。


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ
にほんブログ村  <= 上の記事を読み終えたら一発クリックをお願いいたします!

強い願望を表わすための表現

2010-09-27 23:09:36 (6 years ago)
I want this car. 「この車が欲しい。」

「この車が欲しい」という願望を強めるためには後ろに very much を付ければよいということは既にほとんどの方がご存知でしょう。

I want this car very much. 「この車がすごく欲しい。」

では、「この車が欲しい」という願望をさらに強めるためにはどうしたらよいでしょうか?

いろいろな表現や構文が考えられますが、今日は so badly it hurts をご紹介したいと思います。「~が欲しい」という文の最後部にこの so badly it hurts を付けるだけで、「欲しくてたまらない・もう我慢ができない」というニュアンスを加えることができます。

I want this car so badly it hurts. 「もう我慢できないほどこの車が欲しい。」

皆さんも「欲しいもの」を want の後ろに目的語として入れて so badly it hurts を使った文を作ってみてください。

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ
にほんブログ村  <= 上の記事を読み終えたら一発クリックをお願いいたします!
Calendar
<< August 2017 >>
SunMonTueWedThuFriSat
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
search this site.
tags
archives
others
admin

1 | 2